• Paroles de chansons
  • Paroles de chansons

RETOUR AUX PAROLES

Espagnol
ZUM, ZUM, ZUM

ZUM, ZUM, ZUM

1969
Perides/Canfora/Altin

Te habrá sucedido también
Sentirte inspirado un momento
Y oír una especie de orquesta
Sonando, sonando, sonando, sonando
Zum, zum, zum, zum, zum
Zum, zum, zum, zum

La canción que estoy cantando a todas horas
Yo no sé de quién será ni donde y cuando la aprendí
Tan solo sé que más o menos es así
Zum, zum, zum, zum, zum
Zum, zum, zum, zum, zum
Zum, zum, zum, zum, zum
Zum, zum, zum

La he cantado esta mañana al despertarme
Y cantando he pensado que no es del todo mal
Especialmente en la frase que hace así
Zum, zum, zum, zum, zum
Zum, zum, zum, zum, zum
Zum, zum, zum, zum, zum
Zum, zum, zum, zum, zum, zum

No puedo dejar de penar
En esta canción cada instante
Es tal la obsesión que yo tengo
Que sigo cantando, tan solo cantando
Zum, zum, zum, zum, zum
Zum, zum, zum

La canción que estoy cantando a todas horas
Yo no sé de quien será ni donde y cuando la aprendí
Tan solo sé que más o menos es así
Zum, zum, zum, zum, zum
Zum, zum, zum, zum, zum
Zum, zum, zum, zum, zum
Zum, zum, zum, zum

La he escuchado repetida por un coro
Era un coro de chiquillos
Que cantaban en el patio de una escuela
Repitiendo siempre así
Zum, zum, zum, zum
Zum, zum, zum, zum, zum
Zum, zum, zum, zum, zum
Zum, zum, zum, zum

~música~

Yo tan solo la he cantado esta mañana
Y esta tarde me parece que he sentido claramente
Mucha gente que la canta junto a mi
Zum, zum, zum, zum, zum
Zum, zum, zum, zum, zum
Zum, zum, zum, zum, zum
Zum, zum, zum, zum, zum
Zum, zum, zum, zum, zum
Zum, zum, zum, zum, zum
Zum, zum, zum, zum
Zum, zum.

Réseaux sociaux

Nous utilisons des cookies sur notre site web. Certains d’entre eux sont essentiels au fonctionnement du site et d’autres nous aident à améliorer ce site et l’expérience utilisateur (cookies traceurs). Vous pouvez décider vous-même si vous autorisez ou non ces cookies. Merci de noter que, si vous les rejetez, vous risquez de ne pas pouvoir utiliser l’ensemble des fonctionnalités du site.